04.04.2024 | تاليا رحمة سوليداد ماجنون
Read in English, Français و Español
مقهى اللغات كناية عن مساحة ومجتمع افتراضي (في الوقت الحالي) حيث تُنظم جملة من الفعاليات تتمحور حول أوجه التقاطع بين حقوق الإنسان والتكنولوجيا الرقمية واللغات. مع استكشافنا لهذه الموضوعات، نحاول التركيز على الحلول التي تسهل المحادثات بين الثقافات. إننا في مقهى اللغات نثمن جميع اللغات، ونسعى بشكلٍ خاص لرفع مستوى الجهود المبتكرة المبذولة من المجتمعات المحدودة الموارد مما يبعث الأمل في نفوسنا. في هذه التدوينة، نشارككم آخر أخبارنا ونطرح عليكم نيتنا بتوسيع آفاقنا من خلال مسح أحدث الفرص والموارد، و من خلال إصدار تدوينات ومدونات وبودكاست وعقد جلسات تبادل لغوي وغيرها من ألأنشطة التفاعلية التي نأمل تحقيقها معكم!
ترتبط أهمية جهود مقهى اللغات بالإغفال الواسع للغات غير الإنجليزية في مجال الحوكمة الرقمية. حيث يمثل ذلك إجحافًا في فرص الحصول على المعرفة وفي المشاركة الفعالة في تطوير التكنولوجيا والسياسات والأبحاث، والتي تصب في نهاية المطاف في مصلحة القوة الاقتصادية لعدد قليل من الدول والشركات وثقافات الهيمنة. على سبيل المثال، أثبتت أوراق فيسبوك Facebook Papers أن 9% فقط من مستخدميه يتحدثون اللغة الإنجليزية، ومع ذلك تخصص الشركة المحتكرة للتكنولوجيا 87% من إنفاقها لهذه اللغة. في الوقت نفسه، تتيح لنا الأدوات الرقمية بشكل متزايد فهم بعضنا البعض من خلال الترجمات الآلية للغات؛ إلا أن هذه الموارد غالبًا ما تراقب وتعزز إقصاء لغات الأقليات، مثل اللغات الأصلية والآسيوية والعربية.
2024: سنة التحولات والبدايات الجديدة
منذ عام 2023، عملنا في مركز LC على تنظيم فعاليات افتراضية وشخصية وأتحنا أهم ما جاء فيها باللغات العربية والفرنسية والإسبانية والإنجليزية. بدأنا بتبادلات لغوية بين الأقران، ثم أطلقنا دردشات LC حول نقاشات مهرجان موزيلا الافتراضي بشأن الإدماج اللغوي؛ وأدوات مراقبة خطاب الكراهية والرقابة على الإنترنت التي طورتها مؤسسة حملة في إطار الحرب على فلسطين. وقد وسّعنا نطاق هذه الحوارات عندما شاركنا في تجمّع فييرا العالمي في البرتغال، وتحاورنا مع منظمات المجتمع المدني الدولية والممولين والصحفيين ومنصات التواصل الاجتماعي متسائلين “ما هو عالم شامل لغوياً؟ كيف يمكن للتقنيات الرقمية تجسيده؟ ما هو دور مجتمع الحقوق الرقمية؟”
في 2024، سوف نضع قائمة بالحقوق الرقمية وجهود الإدماج اللغوي القائمة. سوف يكون هذا المورد بمثابة بانوراما واسعة النطاق، تضم أفرادًا أو مجموعات أو منظمات، تساهم في هذا المجال من وجهات نظر مختلفة، مثل الأوساط الأكاديمية أو المجتمع المدني أو القطاع الخاص أو العام. ستتم مشاركة هذه البانوراما في جدول بيانات تعاوني متاح للجميع لتعديلها وإعادة مزجها، إما لإقامة التعاون أو لتحديد أوجه التقدم والروابط المفقودة في هذا المجال.
ثانيًا، سوف ننتج بودكاست وتدوينات صوتية ومناقشات مدونة تستند إلى بانوراما مقهى اللغات، بحيث تكون متاحة بصيغ قصيرة وبلغات مختلفة. ندرك أن مقهى اللغات يعيد إنتاج هياكل السلطة التقليدية باستخدام اللغات المهيمنة مثل الإنجليزية والإسبانية والعربية. وبالتالي، سنسعى للتعاون مع مجتمعات ولغات الأقليات، مثل الأشخاص ذوي الإعاقة والسكان الأصليين والمتنوعين جندرياً. وسنعتمد في هذه العملية على التكنولوجيا المنخفضة والموارد المفتوحة والمجانية التي يمكن تكرارها من قبل مجتمع أوسع.
لنبق على اتصال
تواصلوا معنا إذا كنتم مهتمين بعقد شراكات معنا سواء عن طريق تمويل أنشطتنا أو البحث عن تمويل مشترك أو عبر التعاون بشكلٍ أو بآخر في سبيل الاستفادة المشتركة وفي في سبيل تطوير والنهوض بمقهى اللغات:
شاركونا أعمالكم حول الإدماج اللغوي
ساهموا في بودكاست أو تدوينة.
نظموا ذاتيًا نشاطًا في إطار مقهى اللغات
ترجموا أخبار عن فعاليات مقهى اللغات أو ادعمونا في هذا الصدد.
راسلونا على
jallalla [at] jaaklac [dot] org
لنبق على اتصال بخصوص مقهى اللغات
انطلقت مجموعة مقهى اللغات مع ريما وإيرين وسول من قناة TCU الخاصة بالفنون والموسيقى على منصة MatterMost . وقد تبادلنا الموسيقى والبودكاست من مختلف البلدان كي نتحمّل الأوقات العصيبة التي فرضتها جائحة كوفيد-19 على الصحة والاقتصاد والتحول الرقمي. وفي وقت لاحق، انضمت إلينا شيماء وثاليا. حتى عام 2023، زودتنا منظمة TCU بسخاء بأدوات مثل ويكي وجيتسي وبالترويج لأنشطتنا عبر وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بها. أما الآن فتتولى تاليا وسوليداد تيسير المجموعة وترحب بمساهمين ومساهمات جدد!
بدأ مقهى اللغات كتبادل لغوي شهري بين الأقران للتعلم أكثر عن الثقافات ولتوسيع شبكات المجتمع. ومنذ العام الماضي، نظمنا مناقشات على مستوى أعلى من خلال دردشات وتدوينات، وذلك سعياً إلى زيادة الظهور والمساهمات والدعم والاهتمامات الموضوعية. وقد دعمتنا منظمة TCU بصورة لافتة للنظر منذ إطلاقنا، مع محافظتنا على استقلاليتنا فيما يخص المواضيع التي نختارها والأنشطة التي نعقدها . وقد استندت جميع أعمالنا حتى الآن إلى العمل التطوعي. ما زلنا موجودين على قناة MatterMost الفرعية. من الآن وصاعداً ستستمر أنشطة مركز اللغة الإنجليزية بالتطور عبر منصة JAAKLAC فتابعوناً
Photo: Conor Luddy Unsplash