Lingua Café 2024: Construyendo un Panorama de la inclusión lingüística en la era digital, un café cada vez
Read in English
Lingua Café (LC) organiza varias acciones que reflexionan sobre la política de las intersecciones entre derechos humanos, tecnologías digitales y el lenguaje. Exploramos estos temas facilitando conversaciones entre culturas e idiomas. Potenciamos los esfuerzos innovadores de comunidades con pocos recursos que aportan historias de esperanza.
Todas nuestras respuestas comunitarias están disponibles bajo una licencia de atribución Creative Commons 4.0.
LC Panorama
Es una construcción colectiva del paisaje de diversos esfuerzos que entrelazan la inclusión lingüística y las tecnologías digitales. Contribuye desde tu comunidad completando nuestra breve encuesta (15-20 min) y difundiéndola entre tus redes.
¿Quiénes deberían participar de la encuesta? personas, organizaciones, proyectos o redes dedicadas a traducciones, activismo, investigación, eventos o educación, entre otros. La encuesta describe brevemente los objetivos, actividades, lenguas, geografías, retos y oportunidades actuales.
- Las perspectivas de las encuestas se comparten dinámicamente en una Hoja de cálculo abierta.
LC Voice
Una serie de podcasts que invitan a quienes colaboraron del Panorama para profundizar y conectar esfuerzos en torno a la justicia lingüística en la era digital.
Alex Mendonça de SciELO, cacu de Cooperativa Tierra Común, Chido Musodza de Localization Lab, Laura Vidal de FLCC / Curious Shapes, Mohamed ElGohary de IFEX y Global Voices, Subhashish Panigrahi de Rising Voices, y T de Obsidian Circus.
LC Educa
Desarrollamos nuestro primer recurso LC Educa para facilitar estas conversaciones en torno a temas de justicia lingüística y tecnologías digitales.
Esta edición fue especialmente diseñada para reflexionar sobre aspectos que interseccionan con el aprendizaje de diferentes lenguas en las sociedades digitales.
El recurso está disponible en español e inglés, teniendo en cuenta grupos con diferentes niveles en estos idiomas y la organización de una sesión bilingüe.
Se recomienda utilizar el podcast LC Voice antes o después del taller para ampliar las ideas y los procesos de aprendizaje.
El recurso fue diseñado con el apoyo de la profesora Mariana Spina y testeado estudiantes de la Universidad Nacional de José Clemente Paz (UNPAZ) de Argentina.
¡Reforcemos los derechos lingüísticos y ampliemos la participación en nuestra era digital!
Mantente al día con nuestras novedades anteriores:
- Lingua Café 2024: de la Resiliencia Comunitaria hacia Mundos Lingüísticamente Inclusivos
- Lingua Café: Árabe, Hebreo y Hostilidad: Herramientas de Información y Accesibilidad en Palestina
- Lingua Café: ¡Encuentros en la Traducción!
Actualizado 30.12.2024